-
1 уйти с поста
to leave one's postБольшой англо-русский и русско-английский словарь > уйти с поста
-
2 уйти
несовер. - уходить;
совер. уйти
1) leave, go away/off уйти с поста ≈ to leave one's post, to resign one's position корабль уходит в море ≈ the ship is putting out to sea быстро уйти ≈ bundle away уйти с работы ≈ to leave work уйти в отставку ≈ to resign, to retire уйти со сцены ≈ to quit the stage, to retire from the stage уйти в воздух ≈ to take the air
2) (проходить, миновать) pass, elapse молодость уходит ≈ youth is soon over, youth is slipping away время еще не ушло ≈ there is still tim
3) только несовер. (простираться) stretch дорога уходит вдаль ≈ the road recedes into the distance
4) (от наказания, расплаты и т.п.) escape от этого не уйдешь ≈ you can't get away from it уйти от преследования
5) (расходоваться) be spent все силы уходят на это ≈ one's whole energy is spent on it, it takes all one's energy на подготовку уходит много времени ≈ the preparations take much time ∙ с ним далеко не уйдешь ≈ you won't go very far with him уйти ни с чем уйти в себя уйти в прошлое -
3 složit funkci
-
4 to desert one's duty
English-Russian combinatory dictionary > to desert one's duty
-
5 vacate office
leave office — уйти со службы; уйти в отставку
-
6 resign office
leave office — уйти со службы; уйти в отставку
-
7 ustąpić
глаг.• покоряться• сдавать• сдать• уступать• уступить* * *ustąpi|ćсов. 1. уступить;nie \ustąpić ani kroku не уступить ни шагу, не отступить ни на шаг;
2. уйти; отстраниться, устраниться (от должности, дел etc.);\ustąpić ze stanowiska уйти с поста; rząd \ustąpićł правительство ушло в отставку;
3. прекратиться, пройти;ból \ustąpićł боль прошла; deszcz \ustąpićł дождь кончился (перестал);
4. поддаться, уступить напору;drzwi w końcu \ustąpićły дверь в конце концов поддалась
* * *сов.1) уступи́тьnie ustąpić ani kroku — не уступи́ть ни ша́гу, не отступи́ть ни на шаг
2) уйти́; отстрани́ться, устрани́ться (от должности, дел и т. п.)ustąpić ze stanowiska — уйти́ с поста́
rząd ustąpił — прави́тельство ушло́ в отста́вку
3) прекрати́ться, пройти́ból ustąpił — боль прошла́
deszcz ustąpił — дождь ко́нчился (переста́л)
4) подда́ться, уступи́ть напо́руdrzwi w końcu ustąpiły — дверь в конце́ концо́в поддала́сь
-
8 renounce the office of
taking office — занимающий свой пост; вступление на пост
-
9 stepping down voluntarily from office
добровольно уходящий с поста; добровольный уход с постаtaking office — занимающий свой пост; вступление на пост
English-Russian big medical dictionary > stepping down voluntarily from office
-
10 vacate
гл.1)а) общ. освобождать (квартиру, номер, помещение, место и т. п.); покидать, оставлятьGuests must vacate their rooms by 11 o'clock. — Постояльцы должны освободить свои комнаты к 11 часам.
to vacate office — уйти с поста [с должности\]; уйти в отставку
2) эк., юр. отменять (напр., закон, судебное решение), аннулировать (напр., контракт), упразднятьThe appeals court vacated the judgement of a federal court. — Апелляционный суд отменил решение федерального суда.
See:
* * *
1) покидать, оставлять, освобождать (недвижимость); выселяться из дома или квартиры; 2) аннулировать, отменять, упразднять. -
11 step down
1. phr v амер. разг. подать, уйти в отставку2. phr v эл. понижать напряжениеstep voltage — напряжение ступенчатой формы; ступенчатое напряжение
Синонимический ряд:retire (verb) retire -
12 step down voluntarily from office
taking office — занимающий свой пост; вступление на пост
English-Russian big medical dictionary > step down voluntarily from office
-
13 stepped down voluntarily from office
taking office — занимающий свой пост; вступление на пост
English-Russian big medical dictionary > stepped down voluntarily from office
-
14 elhagy
I1. vmit (otthagy, távozik) оставлять/оставить, покидать/покинуть, уходить/ уйти из чего-л., сходить/сойти с чего-л., расставаться/расстаться с чём-л.;a csapat \elhagyta a régi állásait — отряд снился; \elhagyja az egyetemet — оставлять/ оставить университет; выступать/выступить из университета; \elhagyja a falut — уходит из деревни; helyét el sem hagyva — не сходи с места; \elhagyja az iskolapadot — оставлять школьную скамью; a hajó holnap hagyja el a kikötőt — пароход завтра оставит порт; \elhagyja a kórházat — вьшти v. выписаться из больницы; a vendégek repülőgépen \elhagyták Moszkvát — гости вылетели из Москвы; \elhagyja őrhelyét — уйти с поста; \elhagyja — а színpadot\elhagyja az ágyat — покидать постель;
a) (kimegy) уйти со сцены;b) (végleg otthagyja) оставить v. покинуть сцену;\elhagyja a szülői házat — оставить родительский дом;\elhagyja szülővárosát — покинуть родной город; расставаться/расстаться с родним городом; tüntetőleg \elhagyja a termet — демонстративно покинуть зал; vmely utat \elhagy — сходить/сойти с дороги;2. vkit, vmit (magára hagy) покидать/покинуть v. бросать/бросить v. оставлять/оставить кого-л., что-л.; уходить/ уйти от кого-л., от чего-л.; отрекаться/отречься от кого-л., от чего-л.;\elhagyja feleségét — бросить v. покинуть жену; \elhagyta férjét — она покинула мужа; она ушла от мужа; elcsábította, azután \elhagyta — он её соблазнил, а потом бросил; nem hagy el vkit a bajban — не покидать кого-л. в беде;\elhagyja családját — бросить v. покинуть v. оставить семью;
3. (elveszít) оставлять/оставить, терять/потерять; (egy-, más után) растеривать/растерять; (elszór) сеять/посеять;mindig \elhagyja vhol a pénzét — вечно он сеет где-то деньги; sárcipőjét \elhagyta a vonaton — он оставил калоши в поезде;minden holmiját \elhagyja — растерять все вещи;
4. (kihagy) выпускать/выпустить, пропускать/пропустить; (mellőz) миновать;a dalból egy szót sem lehet \elhagyni — из песни слова не выкинешь; \elhagyva a részleteket — минуя подробности;\elhagy egy sort — пропустить строчку;
5. (abbahagy) оставлять/оставить, бросать/бросить;hol hagytuk el ? на чём мы остановились? hagyd el! брось! оставь! 6.\elhagyta ezt a szokást — он расстался с этой привычкой; \elhagyta rossz szokásait — он излечился от своих дурных привычек; \elhagyja a dohányzást — бросать курить;vmely szokást \elhagy — изменять привычке;
7. (elvet, álláspontot), изменить/изменить, отступать/отступить от чего-л.;\elhagyja a hitét — отступать от веры; \elhagyja vallását — отрекаться от религии;\elhagyja eddigi álláspontját — изменить свою точку зрения;
8. (vkit vmi) оставлять/оставить, уходить/уйти, покидать/покинуть;\elhagyott az erőm — не стало сил у меня; (lassanként) \elhagyja az ereje силы у него угасают; szívét \elhagyta a félelem — испуг отхлынул от сердца; \elhagyta a szerencse — счастье покинуло его;\elhagyta ereje — силы оставили v. покинули его; силы ушли;
9.\elhagyja színét — выцветать/выцвести, линять/полинять;
10.\elhagyja — а sajtót выходить/выйти из печати;
11. (menet közben) обгонять/обогнать, опережать/опере -дить, проходить/пройти (мимо) что-л.; оставить позади; (verseny közben) перегонять/ перегнать; (úszva) проплывать/проплыть(futásban) выбегать/выбежать кого-л., что-л; перебегать/перебежать;messze \elhagy — оставить далеко за собой; a vonat már \elhagyott vmely állomást — поезд прошёл станцию; \elhagytűk a világítótornyot — мы проплыли майк;beér/utolér és \elhagy — до- гнать и перегнать;
12. átv. (túlszárnyal) опережать/опередить, перегонять/перегнать;IInem hagyja el magát — не унывать\elhagyja magát — падать духом;
-
15 taking office
занимающий свой пост; вступление на постincumbent of the office — лицо, занимающее данную должность
-
16 retire
[rɪ'taɪə]1) Общая лексика: выходить в отставку, давать приказ об отступлении, дать приказ об отступлении, ложиться спать, оставить, оставлять (должность), отбой, приказ об отступлении, сигнал отхода, уволить, уволиться, увольнять, увольнять в отставку, увольняться, удалиться, удалять, удаляться, уединиться, уединяться, уйти, уйти в отставку, уйти с поста на пенсию, уходить, выходить на пенсию, засаживаться, оплачивать, уходить в отставку, возвращаться в начальную позицию (в танце)2) Морской термин: устранять3) Спорт: покинуть поле, завершить (выступления), сойти (с дистанции), завершить карьеру4) Военный термин: возобновлять огонь, отводить назад, отступать, отступить, увольняться со службы, уходить в запас (по истечении установленного полного срока службы с пенсией и льготами), уходить в отставку (по истечении установленного полного срока службы с пенсией и льготами), увольняться (по истечении установленного полного срока службы с пенсией и льготами; с военной службы)5) Юридический термин: выходить (из товарищества и т. д.), на пенсию6) Экономика: изъять из обращения, изымать из обращения, изымать из эксплуатации, списывать7) Бухгалтерия: исключать из числа действующих (напр. об оборудовании)8) Финансы: выкупать9) Автомобильный термин: менять шины, передвигаться в обратном направлении10) Дипломатический термин: увольнять со службы, оплачивать (вексель), отвести (войска и т.п.), отходить11) Вычислительная техника: пересортировывать результат12) Нефть: снимать с работы изношенное долото13) Банковское дело: погашать долговое обязательство14) Деловая лексика: демонтировать, оставлять должность, погашать15) Социальное обеспечение: изымать16) юр.Н.П. уйти на покой, уходить на покой17) Психоанализ: уходить в отставку18) Макаров: аннулировать, двигаться в обратном направлении, отменять, отход, переводить на пенсию, снимать с эксплуатации19) Яхтенный спорт: сойти с гонки / с дистанции -
17 vacate office
1) Общая лексика: уйти с должности, уйти с поста, уйти в отставку2) Политика: освободить пост -
18 eltávozik
1. удалиться/удалиться, отлучаться/отлучиться; (elmegy) уходить/уйти; (járművön) уезжать/уехать; (elutazik) отбывать/отбыть;\eltávozik őrhelyéről — уйти с поста; \eltávozik a városból| — отбывать/отбыть из города; (ideiglenesen) \eltávozik a városból отлучаться из города;\eltávozik hazulról — удалиться от дома;
2. (állásból) выбывать/выбыть, уходить/уйти;sebesülése miatt \eltávozik az ezredtől — выбывать из полка по ранению;
3.rég. \eltávozik az árnyékvilágból — оставить мир/свет\eltávozik az élők sorából v. örökre \eltávozik — покинуть свет; отправиться на тот свет;
-
19 quit (as prime minister, etc.)
Общая лексика: уйти с поста, уходить с постаУниверсальный англо-русский словарь > quit (as prime minister, etc.)
-
20 step down
['step'daʊn]1) Общая лексика: выйти (из экипажа), выходить (из экипажа), понизить, постепенное уменьшение числа, спускаться, спуститься, сойти (вниз), (as party leader) уйти с поста2) Американизм: подать, уйти в отставку3) Профессиональный термин: подать в отставку4) Железнодорожный термин: преобразовать в более низкое напряжение, трансформировать5) Политика: подавать в отставку6) Электроника: понижать напряжение, понижение тока, понизить напряжение7) Вычислительная техника: понижать скачком (напряжение)9) Машиностроение: перемещаться вниз10) Деловая лексика: сходить11) Автоматика: шаг вниз (при обработке)12) Робототехника: понижать скачком (напр. уровень сигнала)13) Макаров: замедлять, опускать, опускаться, понижаться, спускать, уменьшать, уменьшаться, понижать (напряжение, ток)14) Электротехника: понижать (напр. напряжение)
См. также в других словарях:
Украинская православная церковь (Московского патриархата) — У этого термина существуют и другие значения, см. Украинская православная церковь. Украинская Православная Церковь Українська Православна Церква … Википедия
УПЦ МП — Великая церковь (Успенский собор) Киево Печерской Лавры Украинская Православная Церковь (УПЦ; укр. Українська Православна Церква; в литературе обычно УПЦ Московского Патриархата) единственная признанная прочими поместными православными церквами… … Википедия
УПЦ-МП — Великая церковь (Успенский собор) Киево Печерской Лавры Украинская Православная Церковь (УПЦ; укр. Українська Православна Церква; в литературе обычно УПЦ Московского Патриархата) единственная признанная прочими поместными православными церквами… … Википедия
УПЦ(МП) — Великая церковь (Успенский собор) Киево Печерской Лавры Украинская Православная Церковь (УПЦ; укр. Українська Православна Церква; в литературе обычно УПЦ Московского Патриархата) единственная признанная прочими поместными православными церквами… … Википедия
УПЦ Московского патриархата — Великая церковь (Успенский собор) Киево Печерской Лавры Украинская Православная Церковь (УПЦ; укр. Українська Православна Церква; в литературе обычно УПЦ Московского Патриархата) единственная признанная прочими поместными православными церквами… … Википедия
УПЦ (МП) — Великая церковь (Успенский собор) Киево Печерской Лавры Украинская Православная Церковь (УПЦ; укр. Українська Православна Церква; в литературе обычно УПЦ Московского Патриархата) единственная признанная прочими поместными православными церквами… … Википедия
Украинская Православная Церковь — Великая церковь (Успенский собор) Киево Печерской Лавры Украинская Православная Церковь (УПЦ; укр. Українська Православна Церква; в литературе обычно УПЦ Московского Патриархата) единственная признанная прочими поместными православными церквами… … Википедия
Украинская Православная Церковь (Московского патриархата) — Великая церковь (Успенский собор) Киево Печерской Лавры Украинская Православная Церковь (УПЦ; укр. Українська Православна Церква; в литературе обычно УПЦ Московского Патриархата) единственная признанная прочими поместными православными церквами… … Википедия
Украинская Православная церковь Московского Патриархата — Великая церковь (Успенский собор) Киево Печерской Лавры Украинская Православная Церковь (УПЦ; укр. Українська Православна Церква; в литературе обычно УПЦ Московского Патриархата) единственная признанная прочими поместными православными церквами… … Википедия
Украинская Православная Церковь Московского патриархата) — Великая церковь (Успенский собор) Киево Печерской Лавры Украинская Православная Церковь (УПЦ; укр. Українська Православна Церква; в литературе обычно УПЦ Московского Патриархата) единственная признанная прочими поместными православными церквами… … Википедия
Украинская православная церковь (МП) — Великая церковь (Успенский собор) Киево Печерской Лавры Украинская Православная Церковь (УПЦ; укр. Українська Православна Церква; в литературе обычно УПЦ Московского Патриархата) единственная признанная прочими поместными православными церквами… … Википедия